陵阳山水歌翻译及注释

前陵阳,后秋浦,此间诸山植如堵。丹霞委兮素霓敷,郁郁乎天阙地肺之名区。

鼓蠡东迤走奇峰,直饮新安江水中。珠林翠崿影芙蓉,颇有乳泉石池流淙淙。

译文:一步步登上北邙山山坡,远远望见洛阳四周群山。

注释:北邙:山名,在洛阳东北。阪,同“坂”,山坡。

或悬一发于碍风回日之高标,或藏一缕于停云隐雾之深松。

译文:洛阳城显得多么的寂寞,昔日的宫室全都被烧焚。

注释:宫室句:初平元年(公元190年),董卓挟汉献帝迁都长安,把洛阳的宗庙宫室全部焚毁。

猛兽斑而驯伏,翔鸾碧而裔容。黄山内外别有天,潜与匡庐句曲通云烟。

译文:随处可见的是残垣断壁,荆棘高高仿佛上与天齐。

注释:顿:塌坏。擗:分裂。参天,上高至天。荆棘参天,形容十分荒凉。

昔人放鱼得放龙,龙去山空心悠然。报以素书盈一卷,教以服食蚤学仙。

译文:再也寻不见旧时的老人,看到的尽是些小伙少年。

注释:耆:六十岁以上的人。耆老,犹言德高之老年人。

自是其身有仙骨,龙来迎上陵阳山。山下旧樵侣,遥从山半语。

译文:踏足地面觅不出条路径,荒芜了的土地谁来耕田!

注释:畴:田亩。田:动词,耕种。

为问钓车今安在,依然昔时予共女。情昵起长叹,伫立久盘桓。

译文:游子已经多年没有归来,再也认不得交错的陌阡。

欲及浮丘偕子晋,毛褐金策白云间。凡体尘心将不去,黄鹤千龄呼子安。

译文:原野是何等的萧条,千里地见不到人烟。

岭头竦绝望八荒,心愉悦兮目苍茫。扪取斗牛接飞星,缥缈数峰横东溟。

译文:想起平日一道生活的人,伤心哽咽竟无片语只言。

注释:念我句:这句是代久不归的游子(即应氏)设词,应氏曾居家于洛阳。平常居,一作“平生亲”。

苔梁一别,石门幽绝。柏实岩古,松风响辍。俄顷髓凝,他年冶裂。

译文:太平的盛世百年难见,欢乐的聚会不可常逢。

注释:清时:太平之时,黄河变清,叫清时。嘉会:欢会。

涧花著雨焚,天香向晴爇。君行至此欲何为,何事春风祇骚屑。

译文:天地之悠悠无穷无尽,人生之寿命短如晨霜。

注释:终极:穷尽。