南门晚眺翻译及注释

奚奴前负一胡床,门巷楸梧已渐黄。

译文:门前洒扫,看不到车轮马蹄的痕迹;从官署回来,自己要亲手把门关闭。

不历尘埃三伏热,孰知风露九秋凉?萧萧浦漵渔歌晚,漠漠陂塘稻穗香。

译文:大锅里煮熟的,只是那普通的糯米;春天的庭院,只有小枣树花嫩又稀。

注释:长枪:长鎗,即长铛,有脚有耳的平底锅。江米:糯米。

勿恨行云吞素月,梦回正爱雨淋浪。

译文:百无聊赖,赏玩悬挂在墙上的如意;竹帘前闲坐,看取方巾牵动着乡思。

注释:如意:二尺长的铁器,古人用以指画方向和防身。角巾:四方形有棱角的冠巾。私居时戴用。