送任山归河东翻译及注释

风俗忧思深,在昔言汾绛。

译文:亚夫平叛,天兵发威;横扫千里,所向披靡。

注释:汉家三十六将军:汉景帝三年(前154),吴王刘濞纠合六个诸侯王叛乱,史称“吴楚七国之乱”。景帝命太尉周亚夫率领三十六位将军前往讨伐。东方:本指吴楚等国,这里是借以暗指叛将吴元济盘踞的淮西地区。

之人隐其间,白首甘陋巷。

译文:鸡鸣狗盗,雕虫小技;如蚁门客,貌合神离。

注释:客如雾:指当时过关的人很多。貌同心异:指人群中的人虽然貌同常人,但各自怀有心事,有的心怀鬼胎。数:计算,这里转意为识别的意思。

毕力事诗书,岂特专记诵。

译文:少年刺客,杀人无忌;官兵捕快,丧失警惕。

注释:夜语:指刺客夜间联系的暗号。飞电光:形容凶器闪闪发光。徼巡司隶:掌管京城巡逻和缉捕盗贼的官吏及其手下。

编年作通记,起周迄炎宋。

译文:歹徒一吼,护卫逃逸;可怜冯敬,遇刺归西。

注释:一叱:一声大吼。百吏走:护卫们四散逃跑。冯敬:汉文帝时的御史大夫,因奏议淮南厉王谋叛,被刺客杀死。函:剑匣,这里用作动词,刺进的意思。

甲子二十五,迴环补遗空。

译文:凶手得逞,狞笑窃喜;文武噤声,惊若木鸡。

注释:凶徒:指王承宗、李师道派出的刺客。侧耳:躲在一旁探听。潜惬心:心里暗暗高兴。悍臣:强悍的大臣,指朝中有权势的文武官员。杜口:不敢开口说话。

予闻春秋法,尊王正一统。

译文:魏王救赵,虚情假意;子西被害,可痛可惜。

维持生民纲,树立大邦栋。

译文:相如讽喻,车轼防断;吴起劝谏,修德第一。

注释:羌胡毂下:羌胡,是中国古代西北部少数民族的泛称,统治者往往把他们看作威胁自己的危险势力。毂:车轮。一朝起:突然出现。拟:比拟。

上贤若游夏,鸟兽于麟凤。

译文:袁盎枉死,真凶难辨;聂政行侠,深井认尸。

注释:讵:哪里。

三传自名家,讲解或失中。

译文:忠良殉国,人头落地;厚葬犹可,宠赠予谁?

注释:绝胭断骨:割断咽喉,砍断骨头。胭,一作“咽”。那下补:哪能补救。下,一作“可”。

区区休预徒,左驰困羁控。

译文:参考资料:

排闢侵异端,寖久成蠹虫。

译文:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:870

仲淹著元经,刘蕡比奴从。

去圣日弥远,斯言谁折衷。

犹胜儿女曹,烟云费嘲弄。

君於春秋学,勤劳务包综。

向时耻飞箝,画策尚禽纵。

羌戎负恩德,王师压秦雍。

边圉重疮痍,堪为贾生慟。

庙堂诛贼谋,谓与天下共。

诏书入岩穴,丐告嘉谋贡。

使者出河东,辄以姓名送。

朅来游京邑,天门如可羾。

岧嶢双浮云,下有千人{宂辱}。

扳缘逐声利,激射苟禄俸。

蹭蹬不敢前,抚心愈疑恐。

短翮无吹嘘,微芳少培拥。

客舍逼隆冬,萧条残雪冻。

悠悠晋溪上,水石挂清梦。

长谣复西归,孤怀不偶众。

身穷见节义,物由何时用。

美田随意耕,寒鱼倣经种。

夜堂素琴横,晚案青蔬供。

决然顾予别,芜音强吟讽。

持归传里閈,亦足侑罍甕。