和王夷仲咏施粥翻译及注释

伊昔岂无旱,赫日流金石。

译文:和煦的风吹斜了麦陇的新稻,小青蛙在水洼草根处不停的叫着。

注释:麦陇:麦田。

伊昔岂无水,巨浸连天白。

译文:多么羡慕那无忧无虑的蝴蝶啊,暂且沉醉在这春风过处的花田草甸吧。

未若去岁风,飘忽几终夕。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

时方属新秋,稻子半黄赤。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

倏然卷地来,一扫不遗力。

但觉田亩空,不见仓箱积。

余祸及吾民,来春有饥色。

巡门粥妻子,不足充贵籴。

往往成流离,有家归不得。

我方还里闾,正值此艰厄。

有心怀拯救,不寐欲通昔。

念无捐廪人,此意空愤激。

民饥犹己饥,吾宁忍独食。

作糜倒瓶粟,恨不及九百。

纠合族与隣,乐从有吾叔。

岂但一时利,永作他年额。

要令里中人,自此长饱德。

虽或有凶年,不复更他适。

郑罕与宋乐,未足为匹敌。

施厚报必丰,会须看他日。